Формирование навыков чтения на уроках английского языка в начальной школе
<font size="2">Методические рекомендации по использованию опыта </font>
<font size="2"> Каждое стихотворение (теория) связано с практическим применением полученной информации. Ниже – практическое использование прочитанного стихотворения. Маленькие читатели видят предлагаемое правило чтения в однотипных словах, в количестве более 10-ти. Над этими словами написано данное правило чтения или буквосочетание с транскрипцией и русским вариантом чтения, что очень важно для ребёнка, ещё плохо знающего транскрипционные значки. Нужно максимально облегчить ему знакомство с миром английского языка. Ведь непонятное – синоним трудного и, чтобы не оттолкнуть ребёнка, даётся русский вариант. Этим преследуется ещё одна цель: постоянно видя английскую транскрипцию как бы «переведённой» на русский язык ученик запомнит её без особых усилий. Буквы и транскрипционные значки выделены жирным шрифтом и так же выделены и трудночитаемые буквы в словах для отработки чтения. Ребёнок читает слова не испытывая трудностей, легко, механически, что создаёт ситуацию успеха. Ученики любят эту форму работы, особенно слабые. Чаще всего именно они и выполняют этот вид деятельности. Следующий этап – чтение слов с заданным типом чтения или буквосочетанием в предложениях. Этот вид работы более сложен, здесь требуется осознанное чтение, так как слова для закрепления знаний перемежаются со словами, не включающими только что изученное явление. Здесь нужно напрягать память, вспоминая ранее изученное.
На начальном этапе работы над чтением стихотворения и материал для закрепления читается по порядку следования страниц. Основополагающий принцип чтения в английском языке – 4 типа чтения гласных под ударением, поэтому первые страницы опыта посвящены работе над ними. В основу общего сюжета легла сказка о короле, правящим небольшим королевством – в нём всего 4 улицы, и на каждой улице расположено по шесть домов.
После прочтения стихотворения (его читаю я эмоционально окрашенным голосом, показывая приближение самого главного события и повторяя самые важные детали повествования) начинается собственно работа над чтением. Один ученик прочитывает слово, все остальные повторяют это слово. Когда все учащиеся приняли участие в этой работе, несколько детей читают всё от начала до конца. Так же строится работа с чтением предложений, которые следуют за буквами. Когда всё прочитано – работа занимает часть каждого урока, а дома дети читают стихи для удовольствия – в начале урока часть времени обязательно выделяется на чтение нескольких буквосочетаний или типов чтения, которые даются не наобум, а выделены учителем в период подготовки к уроку как встречающиеся в текстах, с которыми предстоит работать на занятии. Ребята вначале скандируют часть стихотворения, подчёркивающую правильность чтения, а затем читают слова на правой стороне книги. Например, в контексте урока будет употреблено слова III типа чтения с буквой «А». Ученики озвучивают часть стихотворения, где объясняется чтение этой буквы. </font>
<font size="2"> Чтоб буквы петь могли прекрасно,
Учитель пения ежечасно
Там с ними, и не расстаётся,
Учитель этот “R”(а-а) зовётся.
Рядом с певицей “R”(а-а) стоит,
Но скромно он всегда молчит.
“A”(эй) с “O”(оу) дуэт образовали,
(а-а), (о-о) те буквы издавали. </font>
<font size="2"> III тип чтения гласных под ударением
(гласная + буква r)
Aa + r [a:] – a-a
farm dark
Mark card
park smart
large garden
hard bark </font>
<font size="2"> На данном этапе работы над чтением предложения с этими словами, расположенные под ними не читаются в целях экономии времени. Ученики читают хором, слаженно. Учитель называет страницу с нужным явлением, вся отработка происходит в быстром темпе, не занимает много времени и не нарушает целостности урока. </font>
<font size="2"> Желаю успеха в овладении премудростью чтения! </font>
<font size="2"> Начинаем свой рассказ
Как заведено у нас.
Как-то в тридевятом царстве,
В тридесятом государстве,
Жил да был король один.
По-английски король – “king” (кин-н).
Королевством правил он,
Мудрый там царил закон.
Во владеньях у него
Четыре улицы всего.
На улицах по шесть домов,
Узорчатых шесть теремов.
Там буквы живут гласные,
Все такие разные! </font>
<font size="2"> 4 типа чтения гласных под ударением </font>
<font size="2"> Буквы </font>
<font size="2"> Тип
чтения Aa
[ei]-
эй Oo
[ou]-
оу Ee
[i:]-
и-и Ii
[ai]-
ай Yy
[wai]
уай Uu
[ju:]
ю-ю
I
Открытый
[ei]-эй </font>
<font size="2"> name [ou]-
оу
note [i:]-
и-и
be [ai]-ай </font>
<font size="2"> like my [ju:]-
ю-ю
tune </font>
<font size="2"> II
Закрытый
[ ]-э
flat [ ]-о
not
[ ]-о [e]-э
pen -и
sit myth [ ]-а
cup
III
Гласная + r [a:]-
а-а
park [ ]-
о-о
fork [з:]= [ ]-ё-ё </font>
<font size="2"> term firm myrtle fur
IV
Гласная + r+e [e ]
-эа
bare [ ]-
о-о
more [ ]-иа
here [ ]-айэ </font>
<font size="2"> fire tyre [ ]-
юэ
pure </font>
<font size="2"> I тип
На первой улице прямой
Добры все буквы до одной.
Своих знакомых привечают.
В гостях они души не чают.
Стол накрывают в тот же миг
И чаем угощают их.
Там есть немая буква “e”(и-и).
Всем письма быстро строчит.
Хотя сама она молчит,
Других послушать хочет.
Подходит только лишь к дверям,
Внутрь заходить стесняется.
Когда же буквы говорят,
Она им улыбается.
За доброту свою должны
Быть гласные награждены.
Король издал такой указ:
«Приказываю я сейчас
С первой улицы всем гласным
Ежедневно, ежечасно
Звуки так произносить,
Как велит им алфавит!»
С тех пор все гласные поют
«Эй, и-и, оу, ай, ай, ю-ю». </font>
<font size="2"> I тип чтения гласных под ударением
(алфавитное чтение)
1.Гласная находится между согласных, одна согласная может отсутствовать, в конце слова находится буква "е", она не читается.
2.Единственная гласная в слове, стоит в конце слова, читается как в алфавите.
Аа[еi]-эй
cake mane 1. Kate gave a name to a game.
lake gate 2. This lake is a famous place in Wales.
trade state 3. The Maze is an amazing place for a date.
place game 4. Dave came late with a crane.
made cane 5. Tracy, take a tasty cake.
Oo[ou]-oy
rose home 1. Joe, go home alone.
nose go 2. Joel hoped to close a stone door.
note no 3. Ho, hoe those roses!
rope pose 4. Joseph codes his note because of a foe.
close cone 5. Oh, no, Rosie's nose is like a cone!
Ee[i:]- и-и
Pete she 1. He is greedy.
me we 2. She gave me some cheese.
be bede 3. We see Pete in the street with Steve.
he Steve 4. Will he be soon?
Ii[ai]-aй Yy[ai]-aii
like by 1. Mike likes ice-cream.
write my 2. Ike is nice and wise.
rice cry 3. I smile looking at a kite.
tie fly 4. Michael writes nicely to invite Mike.
ice shy 5. Hi! Don't bite Risa!
nice fry 6. My mice are white and sly.
bite sly 7. Don't cry! You'll fly by plane next July.
invite lyme 8. Bye, Mike, Risa and Ike!
Uu[ju:]-ю-ю
cute duke 1.He is cute and wears mules.
tune use 2. This tune is super.
cube amuse 3. Don't use that huge cube!
tube mule 4. We often use unusual tunes in music.
mute huge 5. It amuses me. </font>
<font size="2"> II тип
На улицу вторую
Давайте-ка заглянем.
Картину там другую
К несчастью мы застанем.
Гостей не любят гласные,
Затворницы ужасные.
Покрепче двери закрывают
И на порог “e” (и-и) не пускают.
Король разгневался и повелел:
«За уклонение от добрых дел,
За то, что “e” (и-и) вы обижаете,
Свой голос больше не узнаете».
Как сказано, так и случилось,
По писаному получилось.
Теперь уж буквы не поют,
Себя совсем не узнают.
“A” (эй) вот так ворчит (э-э).
“E”(и-и) кряхтит как дед (э-э).
“O” (оу) жалуется, охает (о-о-о).
“I”(ай), “Y”(уай) визжат так громко
(и), что выдержишь едва.
“U”(ю-ю) беспрерывно хнычет (а-а-а). </font>
<font size="2">
II тип чтения гласных под ударением
Гласная стоит между согласных или перед согласной, буква «е» в конце слова отсутствует.
Aa [ ]-э
Ann at I. Sam and Pam are fat.
and hand 2. Dan plans to have a new flat.
cat bat 3. This man's lamp is bad.
bad can 4. Ann has a cat, a bat and a rat.
flat sat 5. A sad man with the maps of the Alps.
lamp Pam 6. Japan is the land of fantasy.
Oo[o]-o
Tom lost 1. The dog is on the log.
host not 2. Hot dogs, coffee, chocolate, oranges cost a lot.
frog dog 3. Tom lost his box.
hot plot 4. John and Dolly are not in Florida.
Ее[е]-э
Meg bed 1. Ted gets ten pens every day.
red ten 2. Let Meg tell a better story.
twelve tell 3. Can you retell ten texts in twelve seconds?
get vet 4. Can Ben spell "twenty" and "twelve" well?
second well 5. Tell me if your friends are helpful, trendy and friendly.
friend lesson 6.Tell me if lessons end at twelve twenty.
Ii [i]-и Yy[i]-и
sit myth 1. Will his pig dig a pit?
Tim gym 2. Which children did it?
it Kitty 3. Mr Fishwick will be rich.
is Billy 4. His baby is a myth.
him Abby 5. Kitty, Abby, Billy and Willy give him a big gift.
six Willy 6. Tim wins a Disney children film and tickets to a family trip.
stick Tony 7. Tony is thin but Dolly is thick,
kitten foggy 8. Listen! This is "Kalinka".
Uu[ ]-a
plum cut 1. My uncle Russell is hungry.
duck run 2. Have lunch with us and run with a cup.
drum us 3. Gus jumped but stumbled and fell plump.
lunch but 4. Ducks ate plums and drummed.
rubbish up 5.A bus must come to us. We are luckier than Buddy and Bubba. </font>
<font size="2"> III тип
На улицу третью
Всех вас позовём.
Прекрасных певиц
Там мы с вами найдём.
Концерт посмотреть приглашаем.
Дуэт и квартет обещаем.
Чтоб буквы петь могли прекрасно,
Учитель пения ежечасно
Там с ними, и не расстаётся,
Учитель этот “R” (а-а) зовётся.
Рядом с певицей “R” (а-а) стоит,
Но скромно он всегда молчит.
“A” (эй) с “O”(оу) дуэт образовали,
(а-а), (о-о) те буквы издавали.
“E”(и-и), “I”(ай), “Y”(уай), “U”(ю-ю) теперь квартет.
Звучат погромче, чем дуэт.
Четыре буквы (ё-ё) поют.
Уже везде их узнают.
(а-а), (о-о), (ё-ё) поют певицы.
Все покорены столицы. </font>
<font size="2"> Ill тип чтения гласных под ударением
( гласная + буква r) </font>
<font size="2"> Аа+r [а:]-а-а
farm dark 1. The parks, gardens and farms are large and charming.
Mark card 2. Mark calmed me parking his car in the dark part of the yard.
park smart 3. Mark Parker has a large garden.
large garden 4. Marble Arch and the Barbican Art Gallery are charming,
hard mark 5. Charles and Charlie work hard. They are smart.
Оо+r [ ]-о-о
fork sport 1. Norman's shorts are short and torn.
short for 2. This horse is for a lord.
horse or 3. John's shorts were torn with a fork.
torn lord 4. Sport was born in York in the North.
born port 5. That lord isn't sporty. </font>
<font size="2"> Ее+r [ з: ] -ё-ё
jerk Germany 1. Her verses are perfect.
her verse 2. Her perfume is from Germany.
perfume mermaid 3. Mermaids and mermen live in lakes.
person nerve 4. Don't jerk this nervous person.
serve herd 5. A herd is eating tasty herb for dessert. </font>
<font size="2"> Ii+r = Уу+r [з:]-ё-ё
circus shirt 1. Sir, are you thirsty?
bird first 2. That girl wears a dirty skirt.
third girl 3. Thirty birds are in the circle.
dirty skirt 4. The third shirt is as dirty as the first one.
circle myrtle 5. The girls came to Shirley's birthday at one thirteen. </font>
<font size="2"> Uu+r [ з:] - ё-ё
fur turtle 1. He returns from Turkey on Thursday with curly hair,
turn hurt 2. It's your turn to roast the turkey.
purple curly 3. Don't burn the turkey!
turkey burst 4. Put the turtle into the fur.
occur burn 5. He returned purple. </font>
<font size="2"> IV тип
На четвёртой улице
Видим те же лица.
Все красавицы девицы,
Знаменитые певицы.
И к тому же им дано
Свыше качество одно.
Их отличает доброта,
Святая сердца красота.
Букве “E” (и-и) сочувствуют,
Боль её так чувствуют!
Они вняли немой мольбе
И взяли букву “E” (и-и) к себе.
“are” (эй а-а и-и) читай «эа»,
Ну а “ere” (и-и а-а и-и) – «иа».
“ore” (оу а-а и-и) читать легко –
Округляем губки – «о-о».
“ire”(ай а-а и-и), “yre”(уай а-а и-и) не различишь на слух.
«айа-айа-айа-айа) нам слышится от двух.
“ure” (ю-ю а-а и-и) кричат «юа).
Вот и все её слова. </font>
<font size="2"> IV тип чтения гласных под ударением
( гласная + г + гласная) </font>
<font size="2"> Аа+г+гласная[ез] - эа
share mare 1. That girl's hair is quite fair.
bare square 2.1 don't want to share in that dirty affair.
hair care 3. Bears and hares have coats of fur.
bear hare 4. Mary never dares to ask for her fair share.
rare dare 5. The girl in the square takes care of her hair.
pair chair 6.1 don't care whether I share the fare.
Оо+г+гласная [o:]-o-o
more core 1. The more you have the more you want.
score bore 2. Its core is full of ore.
door pour 3. Don't pour water on the floor.
floor ore 4. What a bore! The score is nil-nil.
Ee+r+ гласная [ ] -иа
fear fere 1. Beer is very dear here.
beer near 2. We never drink beer when we are here.
severe clear 3. He didn't appear here for fear.
here dear 4. It's clear that we are not going to stay here and cheer.
hear cheer 5. Winter is a very severe season. Ears are cold.
appear ear 6. Come here. I don't hear what you are saying.
deer Lear 7. King Lear is a famous play by William Shakespeare.
Ii+r+гласная=Уу+r+гласная [ ]- айэ
fire hire 1. Hire a taxi, please.
tire tyre 2. I am tired of this film.
Lire tiro 3. Tires and tyres are the same.
tired 4. They hired a tiro.
Uu+r+ гласная [] -юэ
pure 1. The air is pure.
during 2. Sam made a mistake during the lesson.
cure 3. They cure with help of herbs.
purely 4. She is purely healthy. </font>
<font size="2"> igh[ai] - ай
Повстречались g,h,i.
Буква I (ай) сказала “Hi!” (хай) – привет.
G (джи-и) и H (эйч) же промолчали.
Ей никак не отвечали.
Буква I (ай) в недоуменьи.
Что за недоразуменье?
Мимо кошка (a cat) (э кэт) шла,
Объяснение дала.
«G (джи-и) и H (эйч) футбол смотрели,
За «Спартак» они болели.
Так свистели и кричали,
Даже голос потеряли.»
Буква I (ай) великодушна,
Не осталась равнодушна,
И решила им помочь,
Немоту их превозмочь.
Буквы за руки взяла,
Голос свой им отдала.
И с тех пор уж так ведётся:
I(ай) c G (джи-и), H (эйч) не расстаётся.
Буквы эти три читай
Вместе просто звуком «ай». </font>
<font size="2"> igh [ai]-aй
fight sight right tights high
flight might bright knight delight
night slight light bight frighten
igh [ai] –ай
1. It's night. Turn on the light.
2. The Lightfoots are right.
3. Don't fight! The reason of your fight is so slight!
4. He might fly high.
5. These tights are tight.
6. There are many sights on Isle of Wight.
ee [i:] – и-и </font>
<font size="2"> Две близняшки, две сестрицы,
Две певицы-мастерицы
Буквы E (и-и) к роялю сели,
Спеть дуэтом захотели.
В унисон поют они,
Громко раздаётся «и-и».
Если вместе E (и-и) стоят,
Легко тут разберёшься.
Буквы эти «и–и» звучат -
Тут не ошибёшься.
И теперь весь знает свет –
«и-и» поёт этот дуэт. </font>
<font size="2"> ее [i:] – и-и
see meet reed need deep
bee tree green free seek
keen sleep weed feed street
ее[i:]-и-и
1. Lee feels sleepy.
2. Mr. Green needs seeds to feed the geese.
3. He seems to be keen on weeding.
4. Have you seen this teen indeed?
5. She has been to Greece for a week.
6. Peter is seeking something in a deep pit. </font>
<font size="2"> ea [i:] –и-и </font>
<font size="2"> Е(и-и) и A(эй) поспорили,
Сгоряча повздорили.
Буквы алфавита возле них стоят,
Выслушать внимательно спорщиков хотят,
Чтоб рассудить по совести обе стороны.
Но слышат одно мнение «и-и».
А(эй) тихонько говорит.
Е(и-и) же во всю мощь кричит.
Букву А(эй) перебивает,
Права голоса лишает.
Звук «и-и» громко издает,
Вставить слова не даёт.
Чтоб помочь тебе, мой свет,
Дам тебе один совет:
«Когда Е(и-и) и А(эй) читаешь,
Только Е(и-и) ты называешь».
Звук подольше потяни –
И скажи тихонько - «и-и». </font>
<font size="2"> ea [i:] - и-и
tea meat beat neat
sea peak seal seat
pea weak leaf peal
ee,ea [i:] - и-и
1 .Lee is eating on the beach at the sea.
2.Mrs. Green needs meat and tea.
3. Don't tease obedient sheep!
4. Keep our streets clean, please.
5. Will you reach me a green peach? </font>
<font size="2"> 6. A seal isn't weak.
оо[u:] – «у-у»
Как-то в тёплый летний вечер
Две О (оу) катились друг другу навстречу.
С размаху, столкнувшись боками, упали.
И вместе от боли «у-у» закричали.
Бока с досадой потирают
И грустно ссадины считают.
Друг перед другом извинились,
Затем навеки подружились.
И теперь, когда встречаются,
Им этот случай вспоминается.
Звук «у-у» вместе издают
Как будто песенку поют.
Это правило ты знай,
В чтеньи смело применяй.
Вместе О(оу) начнёшь читать,
«у-у» скажи, получишь «5». </font>
<font size="2"> oo[u:]-y-y ook[u]-y
food moon pool fool loom book
wood gloomy stood cool noon cook
soon wool stool goose rooster look
</font>
<font size="2"> oo[u:]-y-y / ook[u]-y </font>
<font size="2"> 1. Would it be a good book?
2. Loop’s boots are cool, too.
3. She took her book and put it under her foot.
4. A swimming pool is full of crooks.
5. Only a fool swims as a rule in a cool pool.
6. He was soon in his gloomy mood and took no food. </font>
<font size="2"> ai [ei]- эй
ay [ei]- эй </font>
<font size="2"> Ушки шире открывай –
Вот история I(ай)-У(уай).
На буквы эти разные
Внимательно смотри –
Хоть и разные снаружи,
Одинаковы внутри.
Как рыбы I(ай) и У(уай)молчат
И ничего не говорят.
А(эй) на помощь им пришла,
I(ай)-У(уай) крепко обняла
И сказала: «Ну, друзья,
Говорить здесь буду я!».
Для себя, дружок, отметь
И используй это впредь:
Вместе встретишь А(эй) и I(ай)
Звуком «эй» ты их читай.
Если ж рядом А(эй) и У(уай),
«эй» как эхо повторяй. </font>
<font size="2"> ai/ay[ei] - эй
main afraid pain gain clay stay
wait mail Spain pail hay pay
rain saint tail faint day May
ai/ay[ei] – эй
1. A waiter said:" Pay attention to this play. It is in May."
2. 1 may stay here and play for the whole day."
3. No pay no play.
4. -Have you ever been in pain? -No, I've been to Spain.
5. Stay here and hay gaily a haycock with a hay-fork.
6. No gains without pains.
7. The rain came through the space in the dra </font>
<font size="2"> [i]Автор: учитель английского языка МОУСОШ №13 Усть-Лабинского района Краснодарского края Емельянова Елена Николаевна</font>
<p align="center"><font size="2">Материал размещен не полностью.</font><p align="center"><font size="2">Полный текст материала смотрите в скачиваемом файле!
</font>
Автор: Емельянова Елена Николаевна