дидактические игры по обучению детей татарскому языку
Данные дидактические игры разработаны на основе дидактических материалов, которые используются воспитателями по обучению татарскому и русскому языкам в дошкольных учреждениях. Также при разработке дидактических игр были учтены требования федерального образовательного стандарта дошкольного образования. Оформление и содержание игр соответствует возрастным особенностям детей дошкольного возраста. Данные игры можно использовать как во время НОД воспитателями по обучению детей татарскому и русскому языкам, так и воспитателями во время проведения индивидуальной и коррекционной работы по УМК с детьми в режимные моменты. Все игры можно использовать с детьми по возрастам: 4-5 лет, 5-6 лет; 6-7 лет.
Цели дидактических игр:
Развитие устной монологической и диалогической речи на двух государственных языках.
Расширение у детей словарного запаса по тематическим принципам.
Перечень и содержание дидактических игр:
1. Дидактик уен «Нәрсә артык?”
Цель игры:
Закрепить умение находить лишний предмет и объяснить, почему он лишний.
Задачи игры:
Развивать словесно-логическое мышление, умение классифицировать, сравнивать, обобщать, устанавливать причинно-следственные и логические связи.
Развивать зрительное восприятие.
Развивать монологическую и диалогическую речь на двух государственных языках.
Воспитывать внимательность, умение точно следовать инструкции; целеустремлённость.
Ход игры:
Ребенку предлагаются четыре картинки, три из которых объединены общим признаком. Воспитатель поочередно показывает картинки и задает ребенку вопросы: «Бу нәрсә?» (Что это?), «Бу кем?» (Кто это?). Ребенок должен ответить на вопрос на татарском языке. Затем воспитатель задает вопрос: «Нәрсә артык?» (Что лишнее?). После чего ребенок должен найти лишнюю картинку и ответить, почему он выбрал именно ее.
Пример: Үрдек, тавык, әтәч – бу кошлар. Әфлисун – ашамлык.
2. Дидактик уен «Унга кадәр саныйбыз”
Цель игры:
Учить детей порядковому счету в пределах десяти на двух языках; после пересчета изображенных предметов подбирать общее число и правильное окончание при произношении существительного.
Задачи:
Развивать навыки порядкового счета, обобщать, устанавливать причинно-следственные и логические связи.
Обучать детей умению вести монологическую и диалогическую речь на двух языках.
Воспитывать внимательность, умение точно следовать инструкции; целеустремлённость.
Ход игры:
Ребенку предлагается картинка с изображением определенного количества предметов. Задача ребенка сосчитать предметы по порядку и назвать общее количество на татарском языке.
Далее педагог задает вопрос: Ничә? - Сколько?
Ребенок отвечает на вопрос полным ответом на двух языках.
Примеры:
Сколько зайцев?Один заяц. - Ничә куян? Бир куян.
Сколько книг? – пять книг - Ничә китаплар? Биш китаплар.
Пример проведения диалога между воспитателем и детьми; между детьми и детьми:
Тәрбияче: Ничә китап?
Бала: өч китап.
Тәрбияче: Ничә куян?
Бала: бир куян.
3. Дидактик уен “Нинди?”
Цель игры:
Учить детей классифицировать предметы и выделять общий признак.
Задачи:
формирование лексико-грамматических категорий;
согласование прилагательных с существительными;
использование в устной монологической речи словарный запас русского и
татарского языков.
Ход игры:
Ребенок внимательно рассматривает картинки и называет их, после чего подбирает общий признак всех предметов, изображенных на картинках.
Например: кишер, күлмәк, алма – кызыл.
Кишер, Күлмәк нинди?
- ребенок называет изображения, затем также объединяет их по принципу общего признака, использует в своей речи антонимы.
Например: пычрак – чиста (грязный - чистый).
Эт һем курчак чиста – Собака и кукла чистые. Песи һем куян пычрак. – кошка и заяц грязные. Эт нинди?
4. Дидактик уен «Минем өем”
Цель игры:
Закреплять знания детей по темам: «Дом» «Семья», «Продукты».
Задачи игры:
Расширять представления о жилище;
Расширять представления о семье и ее членах.
Развивать словесно-логическое мышление, умение классифицировать, сравнивать, обобщать, устанавливать причинно-следственные и логические связи.
Активизировать монологическую и диалогическую речь детей на двух государственных языках.
Ход игры:
• Ребенку предлагается картинка с изображением дома. Ребенок составляет описательный рассказ с использованием прилагательных;
• Предлагается картинка с изображением членов семьи живущих в одном доме. Ребенок последовательно называет всех членов семьи.
• Ребенку предлагаются несколько картинок с изображением членов семьи, после рассматривания ребенок должен определить, кого в данный момент не хватает, и ответить на вопрос воспитателя: кем юк? – кого нет?
Примеры построения диалогов:
“Бу кем? – Это кто?”
(диалог между воспитателем и детьми; в старшем возрасте - между детьми)
Тәрбияче: Бу кем?
Бала: Әти.
Тәрбияче: Бу кем?
Бала: Әни, (бабай, әби, әти, кыз, малай).
Тәрбияче: Әни нинди?
Бала: Әни зур, матур, чиста, әйбәт.
“Кем юк? – Кого нет?
(диалог между воспитателем и детьми; в старшем возрасте – диалог между детьми).
Тәрбияче: Кем юк?
Бала: Әти (әни, кыз, малай).
Тәрбияче: Кем юк?
Бала: Әни юк.
Примечание: используя данные игры можно провести также и другие игры, представленные в методических рекомендациях, для того чтобы закрепить пройденный материал и совершенсовтовать навыки диалогической речи у детей:
“Бу нәрсә? – Это что?”
(диалог между воспитателем и детьми).
Тәрбияче: Бу нәрсә?
Бала: Чәй (сөт, ипи, алма).
Тәрбияче: Сөт нинди?
Бала:Сөт тәмле.
“Ничә? – Сколько?"
Пример ведения диалога между воспитателем и детьми, между детьми.
Тәрбияче: Бер куян?
Бала: Әйе, бер куян.
Тәрбияче: Өч курчак?
Бала: Юк, дүрт туп.
Тәрбияче: Өч?
Бала: Юк, дүрт.
Автор: Татьяна Эдуардовна Федотова